Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Tillbyggnad Nationalmuseum
KTH, School of Architecture and the Built Environment (ABE), Architecture.
2013 (Swedish)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesisAlternative title
Addition National Museum (English)
Abstract [sv]

Tillbyggnaden ska inrymma de funktioner som huvudbyggnaden inte kan innefatta, alltså förvaring, restaureringsverkstäder men också undervisningsdelar. I huvudbyggnaden tittar man på konst och i tillbyggnaden lär man sig om konst.

Koncept

Tillbyggnaden ska inte vara för stor och ta över tomten, jag tänker mig att den är uppdelad i flera delar som i parken kan figurera som enskilda, separata byggnader. Dessa enskilda byggnader ska fungera mer som objekt i parken. Allt sammanfogas under mark med de mer privata och slutna funktionerna.

Parken

Parken i sig är en viktig del i projektet. Jag vill programmera den på så sätt att man gärna stannar i, och använder parken. Först och främst tänker jag mig uteserveringar till befintliga och nya caféer/restauranger. Sedan tänker jag mig att parken ska bli ett medel för att visa upp konst som finns i Nationalmuseum, fast på ett annat sätt. Alternativa sätt att titta på konst. Jag tänker mig också att byggnaderna blir en del av konsten i parken då varje byggnad är sin egen.

I stora drag har jag att arbetat med ljus och mörker, privat och offentligt samt relationen mellan dessa. Jag har också arbetat mycket med hur man binder ihop byggnad och park på ett bra sätt.

Abstract [en]

The addition was supposed to house the functions that they do not have room for in the main building. Some of these funtions were storage, workshops and studyspace. In the main building you watch art, in the extension you learn about, and handle art.

Concept

My Concept was not to take up to much space in the existing park. I wanted my building to look like it was divided in several smaller buildings on site. I wanted to make the buildings part of the park and design them in such a way that each building woud figurate as its own object.

The Park

I thought that the park in itself was an important part of the project. I wanted to program it so that people would actually stop an use the park. I’m thinking outdoor cafés and restaurants and also the park as a way of showing art. 

What I’ve worked with the most is light and darkness, private and public and the relation between these.

Place, publisher, year, edition, pages
2013. , 13 p.
Keyword [sv]
Nationalmuseum, Tillbyggnad, Blasieholmen, Magasin, Studiesal, Inlastning, Hörsal, Café, Verkstad, Ateljé, Park
National Category
Architecture
Identifiers
URN: urn:nbn:se:kth:diva-123176OAI: oai:DiVA.org:kth-123176DiVA: diva2:625139
Educational program
Bachelor of Science - Architecture
Uppsok
Technology
Supervisors
Examiners
Available from: 2013-06-24 Created: 2013-06-04 Last updated: 2013-06-24Bibliographically approved

Open Access in DiVA

Tillbyggnad Nationalmuseum - Beatrice Dinu(9751 kB)169 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 9751 kBChecksum SHA-512
865b9ffb43344cd328d489879df0c2e7b2ae846b569c8e203df34296cd0b0944f4d74628345df9dfe3332c7f8e1e098e221bcf7c3c8248a52ec52e8ca695a2bd
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Architecture
Architecture

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 169 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 95 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf